توسط مترجم شیرازی؛
2 کتاب کودک و نوجوان راهی بازار نشر شد
فرهنگي
بزرگنمايي:
پیام فارس - شیراز- مترجم شیرازی در روزهای همه گیری کرونا 2 کتاب برای گروههای سنی کودک و نوجوان به بازار نشر ارائه کرد.
به گزارش خبرنگار مهر ، سحر حدیقه مترجم 39 ساله که پیشتر «هیولای کله کوسه ای » را ترجمه و توسط نشر هوپا به مخاطبان ارائه کرده بود در دومین مجموعه از کتابهای «بنجامین هیولاکش » کتاب «هیولای چشم چرخشی» را برای گروه سنی 10 تا 14 سال به بازار نشر روانه کرد.
بری هاچیسون ، اسکاتلندی نویسنده این کتابهاست که هر دو کتاب را «کریس مولد» تصویرگری کرده است و در بخشی از این داستان میخوانیم: «وقتی غولهای قوزیِ پلنشینِ محله یکی بعد از دیگری ناپدید میشوند، بنجامین بلانک مشکوک میشود. او پسر نوجوانی است که با عموتاویش زندگی میکند و بیشتر از هر چیزی توی دنیا عاشق ماجراجوییهای عجیب و خیرهکننده است.
فکر میکند حتماً کلک و حقّهای در کار است. دستبهکار میشود تا راز ماجرا را کشف کند و اینطور میشود که به تور هیولای غولیِ آدمخوارِ چشمچرخشی میافتد و درگیر جنگ و خطرهای باورنکردنی و شگفتانگیز با هیولاها میشود…».
همچنین سحر حدیقه به مناسبت همه گیری ویروس کووید 19 کتاب «فلورانس نایتینگل » نوشته « کیتسون جازینکا » را ترجمه و روانه بازار نشر کرد.
این در حالیست که این بانوی نویسنده و مترجم شیرازی سال گذشته کتاب خمیر ترش و قسمت اول بنجامین هیولاکش را به مخاطبانش ارائه کرد.
-
دوشنبه ۶ مرداد ۱۳۹۹ - ۱۵:۳۶:۲۱
-
۶۱ بازديد
-
-
پیام فارس
لینک کوتاه:
https://www.payamefars.ir/Fa/News/138748/